VICINI
Si distribuisce lungo la via Emilia, da Rimini fino a Milano, deriva da un soprannome legato al vocabolo vicino (prossimo o perchè nelle vicinanze, o per affinità), potrebbe in qualche caso derivare dall'aferesi di cognomi come Bonvicini, in molti casi può definire il fatto di essere abitanti di un villaggio da vicus: "...Vicus, ut praedictum est, ipsae habitationes urbis sunt; unde et Vicini dicti....", come si legge nel De aedificiis et agris Isidori Hispalensis Episcopi.
And while I'm sure that means alot to all you non-Italians here is the English translation, more or less:
VICINI
It is distributed along the region Emilia, from Rimini until Milan, derives from a nickname to the word "close" (next to or in the neighborhoods, or for affinity), would be able in some case to be derived from the results of surnames like Bonvicini, in a lot of cases can define the fact of to be inhabitants of a village from vicus: "...Vicus, ut praedictum est, ipsae habitationes urbis sunt; unde et Vicini dicti....", how it would read in the De aedificiis and agris Isidori Hispalensis Episcopi.
Interesting, no?